Skip to main content

Syndicate contentESL

On Negation in Chinglish

Mike Jones's picture

Here is a document, relating to Esperanto, that I just uploaded to my ipernity account. (When visiting my ipernity account, remember that I use the name “Michael Esperanto Jones”.)

On Negation in Chinglish

Negation, even under ideal circumstances, can be a tricky matter, as exemplified by the ambiguity of the sentence:

“The bicycle is not new and registered.”

Is the bicycle registered?

(Perhaps the most (in)famous example of difficulty linked to negation is Russell’s paradox: the set of all sets not belonging to themselves belongs to itself if, and only if, it does not belong to itself.)

Negation handled incorrectly by a learner of English leads to even deeper ambiguity: the failure to distinguish between grammatical moods. A good example is the pair of sentences:

“Don’t close the door.”

and

“You didn’t close the door.”

Both of which are rendered by the Chinglish sentence

“You not close door.”

Esperanto as the royal road to English

Mike Jones's picture

Esperanto as the royal road to English

At my ipernity account, I have started an on-going test of English, with questions along the lines of TOEFL or IELTS. It consists of multiple-choice questions. The unique feature is that the test is in Esperanto. So, this is, moreover, along the lines of “springboard to languages”. Thus, those who have taken the advice to learn Esperanto before English, or at least in parallel with English, have this additional English-strengthening resource at their disposal.

Happy misspellings in English

Mike Jones's picture

There are a number of intentional misspellings widely used among native speakers of English (such as "gonna" and "gimmie"). Since such misspellings, which I have dubbed "happy misspellings", are usually not in the dictionary, they are a stumbling block for ESL students. Therefore I compiled a (one-page) list of them, which I distributed to my students here in China. The information is couched in Esperanto. This illustrates my approach to promoting Esperanto: Simply going ahead and using it for its intended purpose.

Premium Drupal Themes by Adaptivethemes